{"id":565,"date":"2022-02-01T19:09:25","date_gmt":"2022-02-01T19:09:25","guid":{"rendered":"https:\/\/unisad.nl\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/"},"modified":"2022-02-25T14:39:19","modified_gmt":"2022-02-25T14:39:19","slug":"allgemeine-geschaeftsbedingungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/unisad.nl\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; custom_padding_last_edited=&#8220;on|phone&#8220; admin_label=&#8220;home&#8220; module_id=&#8220;home&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; background_color=&#8220;#bc1129&#8243; background_enable_image=&#8220;off&#8220; parallax=&#8220;on&#8220; custom_padding=&#8220;0px||0px||false|false&#8220; custom_padding_tablet=&#8220;&#8220; custom_padding_phone=&#8220;10px||10px||true|false&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_row admin_label=&#8220;Section Header&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; module_alignment=&#8220;center&#8220; custom_padding=&#8220;89px|0px|0px|0px|false|false&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;3.25&#8243; custom_padding=&#8220;|||&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; custom_padding__hover=&#8220;|||&#8220;][et_pb_image src=&#8220;https:\/\/sofrapejone.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/Logo_Unisad_DEF_website_Wit-1.svg&#8220; title_text=&#8220;Logo_Unisad_DEF_website_Wit-1&#8243; align=&#8220;center&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;80f39b97-cc34-48bf-8e4a-455f1a7e6937&#8243; width=&#8220;19%&#8220; width_tablet=&#8220;32%&#8220; width_phone=&#8220;50%&#8220; width_last_edited=&#8220;on|phone&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; header_font=&#8220;|300|||||||&#8220; header_text_align=&#8220;center&#8220; header_text_color=&#8220;#FFFFFF&#8220; header_font_size=&#8220;23px&#8220; header_letter_spacing=&#8220;4px&#8220; header_line_height=&#8220;1.3em&#8220; custom_margin=&#8220;-6px||-2px|||&#8220; header_font_size_tablet=&#8220;23px&#8220; header_font_size_phone=&#8220;19px&#8220; header_font_size_last_edited=&#8220;on|phone&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h1>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8220;1_2,1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_button button_url=&#8220;https:\/\/unisad.nl\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/#niederlande&#8220; button_text=&#8220;Niederlande&#8220; button_alignment=&#8220;right&#8220; button_alignment_tablet=&#8220;center&#8220; button_alignment_phone=&#8220;center&#8220; button_alignment_last_edited=&#8220;on|tablet&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; custom_button=&#8220;on&#8220; button_text_size=&#8220;19px&#8220; button_text_color=&#8220;#000000&#8243; button_bg_color=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_border_width=&#8220;10px&#8220; button_border_color=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_border_radius=&#8220;0px&#8220; button_letter_spacing=&#8220;3px&#8220; button_font=&#8220;|||on|||||&#8220; button_use_icon=&#8220;off&#8220; custom_margin=&#8220;||||false|false&#8220; custom_padding=&#8220;||||false|false&#8220; hover_enabled=&#8220;0&#8243; button_border_color_hover=&#8220;#c99872&#8243; button_border_radius_hover=&#8220;0px&#8220; button_letter_spacing_hover=&#8220;3px&#8220; button_bg_color_hover=&#8220;#c99872&#8243; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; button_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_one_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_text_color__hover_enabled=&#8220;on|hover&#8220; button_one_text_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_text_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_one_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_color__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_border_color__hover=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_one_border_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_radius__hover_enabled=&#8220;on|hover&#8220; button_border_radius__hover=&#8220;0px&#8220; button_one_border_radius__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_radius__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_letter_spacing__hover=&#8220;3px&#8220; button_one_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_bg_color__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_bg_color__hover=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_one_bg_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_bg_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_bg_enable_color__hover=&#8220;on&#8220; button_text_color__hover=&#8220;#bc1129&#8243; sticky_enabled=&#8220;0&#8243;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8220;1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_button button_url=&#8220;https:\/\/unisad.nl\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/#belgien&#8220; button_text=&#8220;Belgien&#8220; button_alignment=&#8220;left&#8220; button_alignment_tablet=&#8220;center&#8220; button_alignment_phone=&#8220;center&#8220; button_alignment_last_edited=&#8220;on|tablet&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; custom_button=&#8220;on&#8220; button_text_size=&#8220;19px&#8220; button_text_color=&#8220;#000000&#8243; button_bg_color=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_border_width=&#8220;10px&#8220; button_border_color=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_border_radius=&#8220;0px&#8220; button_letter_spacing=&#8220;3px&#8220; button_font=&#8220;|||on|||||&#8220; button_use_icon=&#8220;off&#8220; custom_margin=&#8220;||||false|false&#8220; custom_padding=&#8220;|42px||42px|false|true&#8220; button_border_color_hover=&#8220;#c99872&#8243; button_border_radius_hover=&#8220;0px&#8220; button_letter_spacing_hover=&#8220;3px&#8220; button_bg_color_hover=&#8220;#c99872&#8243; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; button_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_one_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_text_size__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_text_color__hover_enabled=&#8220;on|hover&#8220; button_one_text_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_text_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_one_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_width__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_color__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_border_color__hover=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_one_border_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_border_radius__hover_enabled=&#8220;on|hover&#8220; button_border_radius__hover=&#8220;0px&#8220; button_one_border_radius__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_border_radius__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_letter_spacing__hover=&#8220;3px&#8220; button_one_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_letter_spacing__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_bg_color__hover_enabled=&#8220;on&#8220; button_bg_color__hover=&#8220;#FFFFFF&#8220; button_one_bg_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_two_bg_color__hover_enabled=&#8220;off&#8220; button_bg_enable_color__hover=&#8220;on&#8220; button_text_color__hover=&#8220;#bc1129&#8243;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; admin_label=&#8220;uitbenen&#8220; module_id=&#8220;niederlande&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; hover_enabled=&#8220;0&#8243; border_width_bottom=&#8220;1px&#8220; border_color_bottom=&#8220;#cccccc&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; sticky_enabled=&#8220;0&#8243;][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.14.1&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.14.1&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; text_text_color=&#8220;#000000&#8243; text_font_size=&#8220;18px&#8220; header_2_text_color=&#8220;#bc1129&#8243; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Niederlande<strong><\/strong><\/h2>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p><strong>Artikel 1 \u2013 Algemein<\/strong><br \/>1.1 Diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr jedes Angebot, jede Abtretung und jeden Vertrag zwischen Unisad B.V. (im Folgenden Unisad genannt) und der anderen Partei, f\u00fcr die Unisad B.V. diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr anwendbar erkl\u00e4rt hat, sowie f\u00fcr Verpflichtungen, die sich daraus ergeben. Unisad B.V. best\u00e4tigt Abweichungen oder \u00c4nderungen dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen schriftlich und gilt nur f\u00fcr das jeweilige Angebot, die Abtretung und die Vereinbarung.<br \/>1.2 Die allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten auch f\u00fcr alle Vertr\u00e4ge mit Unisad, f\u00fcr deren Durchf\u00fchrung Unisad die Dienste Dritter in Anspruch nimmt.<br \/>1.3 Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen der Gegenpartei wird ausdr\u00fccklich widersprochen.<br \/>1.4 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen nicht rechtswirksam sein, so bleiben die \u00fcbrigen Bestimmungen dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen uneingeschr\u00e4nkt anwendbar.<\/p>\n<p><strong>Artikel 2 \u2013 Vertr\u00e4ge und \u00c4nderungen<\/strong><br \/>2.1 Eine vom Kunden aufgegebene Bestellung wird von Unisad als unwiderrufliches Angebot betrachtet.<br \/>2.2 Unisad ist gegen\u00fcber dem Kunden an einen an Unisad erteilten Auftrag nur gebunden, wenn und sobald dieser Auftrag von Unisad innerhalb von 3 Werktagen nach Eingang des Lieferauftrags schriftlich best\u00e4tigt wird oder Unisad mit der Ausf\u00fchrung dieses Auftrags begonnen hat. Unisad beh\u00e4lt sich ausdr\u00fccklich vor, den Liefertermin in der vorgenannten Best\u00e4tigung anzugeben. F\u00fcr Arbeiten\/Lieferungen, f\u00fcr die aufgrund der Art und\/oder des Umfangs keine Auftragsbest\u00e4tigung versandt wird, gilt die Rechnung auch als Auftragsbest\u00e4tigung, die den Vertrag richtig und vollst\u00e4ndig darstellt.<br \/>2.3 Vom Kunden nach Auftragserteilung gew\u00fcnschte \u00c4nderungen in der Ausf\u00fchrung sind Unisad vom Kunden rechtzeitig und schriftlich mitzuteilen und binden Unisad nur, wenn diese Vereinbarungen\/Verpflichtungen von Unisad schriftlich best\u00e4tigt wurden. Bei m\u00fcndlichen oder telefonischen Abtretungen und\/oder \u00c4nderungen deren Ausf\u00fchrung tr\u00e4gt der Kunde das Risiko hinsichtlich deren (korrekter) Ausf\u00fchrung.<br \/>2.4 \u00c4nderungen einer vom Kunden erteilten Bestellung, gleich welcher Art, die mit h\u00f6heren Kosten verbunden sind, als im urspr\u00fcnglichen Angebot von Unisad zu erwarten war, gehen zu Lasten des Kunden. F\u00fchren solche \u00c4nderungen zu einer Kostensenkung, so kann der Kunde hieraus keinen Anspruch hinsichtlich einer Minderung des Kaufpreises herleiten. Unisad kann jedoch nach eigenem Ermessen entscheiden, dass diese \u00c4nderungen zur Zahlung eines niedrigeren Kaufpreises f\u00fchren.<br \/>2.5 Vorgenommene \u00c4nderungen k\u00f6nnen dazu f\u00fchren, dass Unisad die vor den \u00c4nderungen angegebene Lieferzeit \u00fcberschreitet. Dies kann nicht zum Nachteil von Unisad geltend gemacht werden.<br \/>2.6 Bestellungen, Auftragsbest\u00e4tigungen oder sonstige Korrespondenz per E-Mail werden von den Parteien als rechtsverbindliche Korrespondenz akzeptiert.<\/p>\n<p><strong>Artikel 3 \u2013 Angebote und Preisangaben<\/strong><br \/>3.1 Alle Angebote von Unisad sind unverbindlich, sofern im Angebot nicht ausdr\u00fccklich etwas anderes angegeben ist.<br \/>3.2 Beschreibungen und Preise in Angeboten werden unter Vorbehalt gegeben und gelten nur ann\u00e4hernd. Der Kunde kann aus Fehlern in einem Angebot kein Recht ableiten.<br \/>3.3 Die Angebote von Unisad erfolgen auf der Grundlage der vom Kunden zur Verf\u00fcgung gestellten Daten und Spezifikationen. Angebote basieren auf der Produktion und Lieferung innerhalb normaler Fristen und unter normalen Umst\u00e4nden.<br \/>3.4 Alle Preise verstehen sich ohne Umsatzsteuer (btw) und anderer von der Regierung erhobener Abgaben.<br \/>3.5 Unisad ist berechtigt, den vereinbarten Preis zu \u00e4ndern, wenn ge\u00e4nderte Marktpreise und\/oder Preiserh\u00f6hungen durch Lieferanten oder sonstige Entwicklungen, wie z.B. Ver\u00e4nderungen der Rohstoff-, Material- und Arbeitskosten, staatliche Ma\u00dfnahmen, Wechselkurse, Steuern, Z\u00f6lle, Abgaben etc., dies veranlassen. Unisad wird den Kunden \u00fcber jede Preiserh\u00f6hung so schnell wie m\u00f6glich schriftlich informieren. Erfolgt die Preiserh\u00f6hung innerhalb von 3 Monaten nach Vertragsschluss und betr\u00e4gt sie mehr als 10% des urspr\u00fcnglichen Preises, so hat der Kunde das Recht, die Aufl\u00f6sung des Vertrages innerhalb von 10 Tagen nach Absendung der im vorstehenden Satz genannten schriftlichen Mitteilung geltend zu machen, andernfalls wird davon ausgegangen, dass er der Preiserh\u00f6hung zustimmt.<\/p>\n<p><strong>Artikel 4 \u2013 Verpackung<\/strong><br \/>4.1 Sofern nicht ausdr\u00fccklich schriftlich etwas anderes vereinbart ist, werden die Waren \u2013 soweit erforderlich und nach alleinigem Ermessen von Unisad \u2013 mit einer Verpackung versehen, in der die Waren \u00fcblicherweise verkauft werden.<br \/>4.2 Sofern mit dem Kunden nichts anderes schriftlich vereinbart ist, nimmt Unisad die Verpackung nicht zur\u00fcck, es sei denn, es handelt sich um spezielle Transportwagen, Boxen oder Taschen. Diese Verpackungsmaterialien werden von Unisad stets zur\u00fcckgenommen und der Kunde hat Unisad diese Verpackungsmaterialien in einer zu bestimmenden Weise zur Verf\u00fcgung zu stellen.<\/p>\n<p><strong>Artikel 5 \u2013 Lieferung<\/strong><br \/>5.1 Unbeschadet des Artikels 2.2 wird der Liefertermin gemeinsam von Unisad und dem Kunden festgelegt. Soweit Unisad eine Lieferfrist angibt, gilt diese nur ann\u00e4hernd und nicht als Garantie.<br \/>5.2 Unisad ger\u00e4t durch die blo\u00dfen \u00dcberschreitung der Lieferfrist nicht in Verzug. Tritt ein Verzug ein, gleich aus welchem Grund, verl\u00e4ngert sich die Lieferzeit um die Dauer des Verzugs.<br \/>5.3 Sofern nichts anderes schriftlich vereinbart ist \u2013 zum Beispiel in der Auftragsbest\u00e4tigung von Unisad \u2013 und nicht entgegen den Bestimmungen des Artikels 7 dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen, gelten Waren ab dem Zeitpunkt, zu dem sie versand- oder transportbereit sind, als an den Kunden im Rechtssinne geliefert und der Kunde schriftlich dar\u00fcber informiert wurde (Ab Werk, IncoTerms 2010), und der Kunde seiner Zahlungsverpflichtung erf\u00fcllt hat. Ab dem Zeitpunkt der Lieferung erfolgt die gelieferte Ware auf Kosten und Gefahr des Kunden.<br \/>5.4 Der Transport der Ware erfolgt auf Kosten und Gefahr des Kunden, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde. Der Kunde ist verpflichtet, die Ware am angek\u00fcndigten Tag entgegenzunehmen. Bei Nichterf\u00fcllung dieser Verpflichtung wird Unisad die Ware in ihrem Lager oder anderswo lagern oder lagern lassen. Die mit der Lagerung verbundenen Kosten gehen zulasten des Kunden.<br \/>5.5 Unisad ist berechtigt, Waren in Teilen zu liefern. Jede Teillieferung, einschlie\u00dflich der Lieferung von Waren eines Sammelauftrags, kann gesondert in Rechnung gestellt werden. In einem solchen Fall hat die Zahlung gem\u00e4\u00df den Bestimmungen von Artikel 6 dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen zu erfolgen.<\/p>\n<p><strong>Artikel 6 \u2013 Zahlung<\/strong><br \/>6.1 Die Zahlung durch den Kunden hat innerhalb von 30 Tagen nach dem Rechnungsdatum zu erfolgen und zwar durch \u00dcberweisung des geschuldeten Betrags auf das auf der Rechnung genannte Bankkonto, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart und in der Auftragsbest\u00e4tigung gem\u00e4\u00df Artikel 2.2 best\u00e4tigt wurde.<br \/>6.2 Der Kunde verzichtet hiermit auf seine Verrechnungs- und Leistungsverweigerungsrechte.<br \/>6.3 Unisad sorgt f\u00fcr eine zeitnahe Rechnungsstellung. Eine Teilabrechnung ist jederzeit m\u00f6glich, sofern dies nicht schriftlich ausgeschlossen wurde.<br \/>6.4 Wenn der Kunde seiner Zahlungsverpflichtung gem\u00e4\u00df Artikel 6.1 dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen nicht erf\u00fcllt, hat Unisad das Recht, den Vertrag mit dem Kunden ganz oder teilweise zu k\u00fcndigen oder auszusetzen. Im Falle einer K\u00fcndigung oder Aussetzung gem\u00e4\u00df dieser Bestimmung haftet der Kunde in vollem Umfang f\u00fcr den Schaden, den Unisad erlitten hat und erleiden wird. Dar\u00fcber hinaus schuldet der Kunde unbeschadet sonstiger Rechte von unisad monatliche Zinsen in H\u00f6he von 2 % auf (den noch f\u00e4lligen Teil) des Rechnungsbetrages ab dem Tag der \u00dcberschreitung des Zahlungsziels bis zum Zeitpunkt der vollst\u00e4ndigen Bezahlung des Rechnungsbetrages. Unisad ist dann berechtigt, die sofortige Zahlung aller unbezahlten Rechnungen zu verlangen und weitere Lieferungen bis zu dem Zeitpunkt auszusetzen, zu dem der gesamte Rechnungsbetrag bezahlt oder ausreichende Sicherheiten hierf\u00fcr geleistet wurden.<br \/>6.5 Alle gerichtlichen und au\u00dfergerichtlichen Inkassokosten, die Unisad durch die Nichterf\u00fcllung der Zahlungsverpflichtungen durch den Kunden entstehen, gehen zu Lasten des Kunden und werden nach dem Satz der niederl\u00e4ndischen Rechtsanwaltskammer berechnet.<br \/>6.6 Zahlungen des Kunden dienen immer zuerst der Begleichung aller Kosten und aufgelaufenen Zinsen und dann der Begleichung der \u00e4ltesten f\u00e4lligen Rechnung, auch wenn der Kunde angibt, dass sich die Zahlung auf eine sp\u00e4tere Rechnung bezieht.<\/p>\n<p><strong>Artikel 7 \u2013 Eigentumsvorbehalt<\/strong><br \/>7.1 Alle gelieferten und noch zu liefernden Waren bleiben das ausschlie\u00dfliche Eigentum von Unisad, bis alle Forderungen, die Unisad gegen den Kunden hat oder erwerben wird, einschlie\u00dflich in jedem Fall der in Artikel 3:92 Absatz 2 des niederl\u00e4ndischen B\u00fcrgerlichen Gesetzbuches genannten Forderungen, vollst\u00e4ndig bezahlt sind.<br \/>7.2 Solange das Eigentum an der Ware nicht auf den Kunden \u00fcbergegangen ist, darf der Kunde die Ware nicht verpf\u00e4nden oder sonstige Rechte daran dritten einr\u00e4umen, au\u00dfer im Rahmen seines ordnungsgem\u00e4\u00dfen Gesch\u00e4ftsbetriebes. Auf erstes Anfordern von unisad verpflichtet sich der Kunde, bei der Begr\u00fcndung eines Pfandrechts an den Forderungen mitzuwirken, die der Kunde durch die Weiterlieferung von Waren von seinen Kunden erh\u00e4lt oder erhalten wird.<br \/>7.3 Der Kunde ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt gelieferte Ware pfleglich und als erkennbares Eigentum von Unisad aufzubewahren.<br \/>7.4 Unisad ist berechtigt, die unter Eigentumsvorbehalt gelieferte und noch beim K\u00e4ufer vorhandene Ware zur\u00fcckzunehmen, wenn der K\u00e4ufer mit der Erf\u00fcllung seiner Zahlungsverpflichtungen in Verzug ist oder sich in Zahlungsschwierigkeiten befindet oder in Zahlungsschwierigkeiten zu geraten droht. Der Kunde gew\u00e4hrt Unisad jederzeit freien Zugang zu seinen R\u00e4umlichkeiten und\/oder Geb\u00e4uden f\u00fcr die Inspektion der Waren und\/oder f\u00fcr die Aus\u00fcbung der Rechte von Unisad.<br \/>7.5 Die vorstehenden Bestimmungen unter 7.1 bis 7.4 ber\u00fchren nicht die sonstigen Rechte, die Unisad zustehen.<br \/>7.6 In Bezug auf einen im Ausland ans\u00e4ssigen Kunden kann der Verkauf durch Unisad anstelle von Artikel 7.1 im Falle der Nichtzahlung am F\u00e4lligkeitstag kraft Gesetzes und ohne Vorank\u00fcndigung als null und nichtig angesehen werden. Die Ware bleibt bis zur vollst\u00e4ndigen Bezahlung des Preises Eigentum von Unisad. Alle Risiken gehen zu Lasten des Kunden. Alle gezahlten Vorsch\u00fcsse werden weiterhin von Unisad erworben, um m\u00f6gliche Verluste im Falle eines Weiterverkaufs auszugleichen. Die Artikel 7.2 bis 7.5 gelten entsprechend.<\/p>\n<p><strong>Artikel 8 \u2013 Pflichten des Kunden<\/strong><br \/>8.1 Der Kunde stellt sicher, dass Unisad rechtzeitig Zugang zu allen Daten und relevanten Spezifikationen hat, die f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrags erforderlich sind und f\u00fcr den betreffenden Vertrag gelten.<br \/>8.2 Verz\u00f6gert sich der Anfang oder der Fortgang der Vertragsdurchf\u00fchrung durch Faktoren, die dem Kunden zuzurechnen sind, so gehen die daraus f\u00fcr Unisad entstehenden Sch\u00e4den und Kosten zu Lasten des Kunden.<\/p>\n<p><strong>Artikel 9 \u2013 Reklamation<\/strong><br \/>9.1 Nach Erhalt der gelieferten Ware ist der Kunde verpflichtet, gr\u00fcndlich zu pr\u00fcfen, ob die Ware dem Vertrag entspricht. Sollte die gelieferte Ware nach Auffassung des Kunden nicht vertragsgem\u00e4\u00df sein, hat der Kunde dies unverz\u00fcglich nach Erhalt der Ware zu melden. Falls der Grund der M\u00e4ngel bei Erhalt der Ware vern\u00fcnftigerweise nicht h\u00e4tte entdeckt werden k\u00f6nnen, gilt eine Frist von 2 Tagen ab dem Zeitpunkt, zu dem dieser Grund entdeckt wurde oder vern\u00fcnftigerweise h\u00e4tte entdeckt werden k\u00f6nnen. Ungeachtet des Vorstehenden akzeptiert Unisad in keinem Fall Einw\u00e4nde, die nach einer Frist von 1 Monat nach Lieferung der Waren durch Unisad erhoben werden.<br \/>9.2 Wird der Widerspruch unter Beachtung der Bestimmungen von Artikel 9.1 von Unisad als begr\u00fcndet befunden, ist Unisad nur verpflichtet, die Ware, auf die sich der Widerspruch bezieht, nach Wahl von Unisad unentgeltlich zu ersetzen oder dem Kunden zu erstatten.<br \/>9.3 Die Reklamation entbindet den Kunden nicht von seinen Zahlungsverpflichtungen gegen\u00fcber Unisad.<\/p>\n<p><strong>Artikel 10 \u2013 R\u00fccksendung von gelieferten Waren<\/strong><br \/>10.1 Waren, die von Unisad an den Kunden gesendet werden, k\u00f6nnen nur nach schriftlicher Genehmigung von Unisad und unter von Unisad festzulegenden Bedingungen an Unisad zur\u00fcckgesandt werden.<br \/>10.2 Die Kosten f\u00fcr die R\u00fccksendung der von Unisad an den Kunden versandten Waren gehen zu Lasten des Kunden, mit Ausnahme der Kosten f\u00fcr die R\u00fccksendung von Waren, bei denen Unisad festgestellt hat, dass diese Waren M\u00e4ngel aufweisen, die unter die Garantie fallen oder f\u00fcr die Unisad haftet.<\/p>\n<p><strong>Artikel 11 \u2013 Garantie<\/strong><br \/>11.1 Unisad gew\u00e4hrt eine Garantie f\u00fcr einen Zeitraum von 1 Monat nach Lieferung auf alle von Unisad gelieferten Waren. M\u00e4ngel, die unter die Garantie fallen, werden von Unisad durch Ersatz der mangelhaften Waren oder durch Gutschrift des Kaufpreises der betreffenden Waren beseitigt, all dies nach Ermessen von Unisad.<br \/>11.2 Unisad ist nicht verpflichtet, eine Garantieverpflichtung zu erf\u00fcllen, wenn der Kunde zum Zeitpunkt der Geltendmachung der Garantie eine Verpflichtung gegen\u00fcber Unisad nicht vollst\u00e4ndig, ordnungsgem\u00e4\u00df oder nicht rechtzeitig erf\u00fcllt hat.<br \/>11.3 Jede Garantie verf\u00e4llt, wenn die Waren unsorgf\u00e4lltig oder un\u00fcberlegt behandelt oder instand gehalten werden.<\/p>\n<p><strong>Artikel 12 \u2013 Haftung<\/strong><br \/>12.1 Die Haftung von Unisad beschr\u00e4nkt sich auf die Einhaltung der in Artikel 11 dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen beschriebenen Gew\u00e4hrleistungspflichten. Eine weitergehende oder sonstige Haftung f\u00fcr Fehlerhafte Leistungen oder sonstige M\u00e4ngel von Unisad oder f\u00fcr (Folge-)Sch\u00e4den des Kunden oder Dritter, gleich aus welchem Grund (au\u00dfer bei Vorsatz oder grober Fahrl\u00e4ssigkeit), ist ausdr\u00fccklich ausgeschlossen. Die Haftung von Unisad ist jederzeit auf den Betrag beschr\u00e4nkt, den der Versicherer im jeweiligen Fall auszuzahlen bereit ist.<br \/>12.2 Der Kunde ist verpflichtet, Unisad von allen Anspr\u00fcchen Dritter freizustellen und schadlos zu halten, die der Kunde wegen der Ausf\u00fchrung des Vertrages gegen Unisad auf Schadensersatz beauftragt hat, es sei denn, es liegt Vorsatz oder grobe Fahrl\u00e4ssigkeit von Unisad vor. Dar\u00fcber hinaus ist der Kunde verpflichtet, Unisad von allen Anspr\u00fcchen Dritter, die im Zusammenhang mit der Nutzung der von Unisad gelieferten Waren oder erbrachten Leistungen durch den Kunden stehen oder sich daraus ergeben, schad- und klaglos zu halten.<br \/>12.3 Alle Mitarbeiter von Unisad, die verklagt werden k\u00f6nnen, k\u00f6nnen sich auf die Bestimmungen dieses Artikels berufen, als ob sie Partei der Vereinbarung zwischen Unisad und dem Kunden w\u00e4ren.<\/p>\n<p><strong>Artikel 13 \u2013 Geistige und gewerbliche Eigentumsrechte<\/strong><br \/>13.1 Unisad beh\u00e4lt sich alle geistigen und gewerblichen Eigentumsrechte in Bezug auf die von ihr erstellten Angebote sowie in Bezug auf die von ihr erstellte oder bereitgestellte Software, Beschreibungen, Modelle, Zeichnungen und dergleichen sowie in Bezug auf die darin enthaltenen oder auf der Grundlage all dessen enthaltenen Informationen vor.<br \/>13.2 Der Kunde garantiert, dass die in Artikel 13.1 genannten Bestimmungen, es sei denn, dies ist f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrags erforderlich, nur mit schriftlicher Genehmigung von Unisad reproduziert, ver\u00f6ffentlicht, gespeichert oder anderweitig verwendet werden.<br \/>13.3 Alle Zeichen, Logos, Etiketten und dergleichen, unabh\u00e4ngig davon, ob sie durch Rechte an geistigem oder gewerblichem Eigentum gesch\u00fctzt sind oder nicht, die sich auf, in oder an den von Unisad gelieferten Waren befinden, d\u00fcrfen vom Kunden nur mit Genehmigung von Unisad ver\u00e4ndert, von oder von den Waren entfernt, nachgeahmt oder f\u00fcr andere Waren verwendet werden. Der Kunde ist verpflichtet, seinem Kunden diese Klausel als Drittklausel aufzuerlegen.<\/p>\n<p><strong>Artikel 14 \u2013 Sicherheitsleistung<\/strong><br \/>14.1 Wenn unisad Grund zu der Annahme hat, dass der Kunde nicht in der Lage sein wird, seine Verpflichtungen aus dem Vertrag zu erf\u00fcllen, ist der Kunde verpflichtet, auf erstes Anfordern von Unisad eine ausreichende Sicherheit f\u00fcr die vollst\u00e4ndige Erf\u00fcllung aller seiner Verpflichtungen in Bezug auf Vertr\u00e4ge zu leisten, die von Unisad ausgef\u00fchrt wurden oder noch ganz oder teilweise ausgef\u00fchrt werden m\u00fcssen, in einer von Unisad anzugebenden Weise.<\/p>\n<p><strong>Artikel 15 \u2013 Aussetzung, K\u00fcndigung und h\u00f6here Gewalt<\/strong><br \/>15.1 Wenn der Kunde unisad gegen\u00fcber in irgendeiner Weise bei der Erf\u00fcllung einer Verpflichtung versagt, sowie im Falle eines Antrags auf Zahlungseinstellung, eines erhaltenen (vorl\u00e4ufigen) Zahlungsaufschubs, eines Insolvenzantrags, einer Erkl\u00e4rung oder Forderung, eines Konkurses, einer Liquidation oder einer Einstellung (eines Teils) des Unternehmens der anderen Partei, ist Unisad unbeschadet seiner sonstigen Rechte und ohne Verpflichtung zur Zahlung einer Entsch\u00e4digung ohne Inverzugsetzung oder gerichtliche Intervention zust\u00e4ndig:<br \/>&#8211; die Ausf\u00fchrung des Vertrags auszusetzen, bis die Zahlung aller Betr\u00e4ge, die der Kunde Unisad schuldet, ausreichend gesichert ist und\/oder;<br \/>&#8211; alle m\u00f6glichen Zahlungsverpflichtungen auszusetzen und\/oder;<br \/>&#8211; eine Vereinbarung mit dem Kunden ganz oder teilweise aufzul\u00f6sen;<br \/>all dies unbeschadet der Verpflichtung des Kunden, bereits gelieferte Waren und\/oder erbrachte Dienstleistungen zu bezahlen, und unbeschadet der sonstigen Rechte von unisad, einschlie\u00dflich der Rechte auf Schadenersatz.<br \/>15.2 Im Falle einer Behinderung der Ausf\u00fchrung des Vertrags durch Unisad infolge h\u00f6herer Gewalt ist Unisad berechtigt, die Ausf\u00fchrung des Vertrags ohne gerichtliche Intervention auszusetzen oder den Vertrag ganz oder teilweise aufzul\u00f6sen, ohne zur Zahlung einer Entsch\u00e4digung verpflichtet zu sein.<br \/>15.3 H\u00f6here Gewalt liegt vor, wenn vom Willen von Unisad unabh\u00e4ngige Umst\u00e4nde vorliegen, durch die die Einhaltung des Vertrages dauerhaft oder vor\u00fcbergehend verhindert wird, sowie, soweit dies nicht bereits der Fall ist, Krieg, Kriegsgefahr, B\u00fcrgerkrieg, Aufruhr, Streik, Feuer und jede andere Fehlfunktion im Gesch\u00e4ft von Unisad oder seinen Lieferanten. H\u00f6here Gewalt liegt auch dann vor, wenn ein Lieferant, von dem Unisad im Hinblick auf die Ausf\u00fchrung des Vertrages mit dem Kunden Waren erwirbt, mit der vor\u00fcbergehenden und\/oder ordnungsgem\u00e4\u00dfen Lieferung in Verzug bleibt.<\/p>\n<p><strong>Artikel 16 \u2013 Einschaltung von Dritten<\/strong><br \/>16.1 Unisad ist berechtigt, Dritte mit der Ausf\u00fchrung eines Vertrages im Namen und f\u00fcr Rechnung des Kunden zu beauftragen, wenn nach Ansicht von Unisad ein Grund dazu besteht oder sich dieser aus dem Vertrag ergibt. Die Kosten hierf\u00fcr werden gem\u00e4\u00df dem Angebot von Unisad an den Kunden weitergegeben.<br \/>16.2 Der Kunde garantiert die Qualit\u00e4t der Waren und Dienstleistungen der vom Kunden beauftragten Dritten.<\/p>\n<p><strong>Artikel 17 \u2013 \u00dcbertragung von Rechten und Pflichten<\/strong><br \/>17.1 Der Kunde darf seine Rechte und\/oder Pflichten aus einem Vertrag mit Unisad ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Unisad nicht auf Dritte \u00fcbertragen oder zur Sicherung gegen Anspr\u00fcche Dritter dienen lassen.<\/p>\n<p><strong>Artikel 18 \u2013 Anwendbares Recht und Gerichtsstand<\/strong><br \/>18.1 Diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen sowie alle Rechtsbeziehungen zwischen Unisad und dem Kunden unterliegen niederl\u00e4ndischem Recht.<br \/>18.2 Soweit das Gesetz nichts anderes vorschreibt, ist zun\u00e4chst nur das Bezirksgericht Zeeland West-Brabant f\u00fcr die Kenntnisnahme von Streitigkeiten zust\u00e4ndig, die sich aus der (Ausf\u00fchrung) eines Vertrags zwischen Unisad und dem Kunden ergeben k\u00f6nnen, sowie streitigkeiten \u00fcber (eine Bestimmung) dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen, auch um einstweilige Ma\u00dfnahmen zu erwirken. F\u00fcr Streitigkeiten zwischen Unisad und im Ausland ans\u00e4ssigen Kunden ist auch das ausl\u00e4ndische Gericht am Wohnsitz des Kunden zust\u00e4ndig.<\/p>\n<p><strong>Artikel 19 \u2013 Die niederl\u00e4ndische Fassung \u00fcberwiegt<\/strong><br \/>19.1 Im Falle eines Widerspruchs zwischen einer \u00dcbersetzung und der niederl\u00e4ndischen Version dieser allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen \u00fcberwiegt die niederl\u00e4ndische Fassung.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; admin_label=&#8220;uitbenen&#8220; module_id=&#8220;belgien&#8220; _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.14.1&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.14.1&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.14.7&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; text_text_color=&#8220;#000000&#8243; text_font_size=&#8220;18px&#8220; header_2_text_color=&#8220;#bc1129&#8243; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Belgien<strong><\/strong><\/h2>\n<p><strong><\/strong><br \/><strong>1. GELTUNGSBEREICH <\/strong> &#8211; Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen sind Bestandteil aller Vereinbarungen und aller daraus resultierenden und\/oder damit zusammenh\u00e4ngenden Vereinbarungen zwischen Unisad und dem Kunden bzw. deren Rechtsnachfolgern sowie aller Angebote und\/oder Angebote von Unisad. Von ihr kann nur im gegenseitigen Einvernehmen beider Parteien schriftlich abgewichen werden. Sie gelten unter Ausschluss aller Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen, die auf den vom Kunden ausgestellten Unterlagen erscheinen, soweit diese Bedingungen der ersten entgegenstehen.<\/p>\n<p><strong>2. PREIS <\/strong> &#8211; reise, Brosch\u00fcren, Kataloge oder Vorschl\u00e4ge sind unverbindlich und unverbindlich von Unisad. Wenn Bestellungen ohne vorherige schriftliche Vereinbarung \u00fcber den Preis ausgef\u00fchrt werden, gilt der Preis des Liefertages. Der in einem Angebot oder Angebot angegebene Gesamtpreis ist der Preis in Euro (\u20ac) und ohne Mehrwertsteuer. Bei Auftr\u00e4gen, f\u00fcr die keine Auftragsbest\u00e4tigung versendet wird, gilt die Rechnung auch als Auftragsbest\u00e4tigung, die den Vertrag korrekt und vollst\u00e4ndig widerspiegelt.<\/p>\n<p><strong>3. LIEFERUNG <\/strong> &#8211; Der Transport der Ware erfolgt stets auf Gefahr des Kunden, auch wenn vereinbart wurde, dass Unisad f\u00fcr den Transport verantwortlich ist.<\/p>\n<p><strong>4. LIEFERZEITEN <\/strong> &#8211; Angegebene Lieferzeiten sind richthaft. Die Ware wird ab Werk\/Lagerung geliefert und am Lieferort abgenommen. Mit Ausnahme einer vorherigen ausdr\u00fccklichen und schriftlichen Vereinbarung kann eine Verz\u00f6gerung niemals zu einer K\u00fcndigung des Vertrags f\u00fchren oder das Recht auf Entsch\u00e4digung begr\u00fcnden. Dar\u00fcber hinaus k\u00f6nnen die geplanten Ausf\u00fchrungsfristen bei unvorhergesehenen Umst\u00e4nden w\u00e4hrend der Vertragsdurchf\u00fchrung ausgesetzt oder verl\u00e4ngert werden.<\/p>\n<p><strong>5. EIGENTUMSVORBEHALT <\/strong> &#8211; Der Kunde wird erst nach vollst\u00e4ndiger Bezahlung des Rechnungsbetrages Eigent\u00fcmer der verkauften Ware. Die Verantwortung und die Risiken, die die Ware eingehen kann, gehen zu Lasten des Kunden, sobald sie ihm zur Verf\u00fcgung gestellt werden.<\/p>\n<p><strong>6. K\u00dcNDIGUNG <\/strong> &#8211; Wenn der Kunde den Vertrag einseitig und ohne triftigen Grund vorzeitig k\u00fcndigt oder storniert oder wenn der Vertrag aufgrund seiner Handlungen nicht zustande kommt, schuldet er Unisad eine Entsch\u00e4digung in H\u00f6he von 30% des Gesamtbetrags des Auftrags. Dieser Betrag kann erh\u00f6ht werden, wenn Unisad nachweisen kann, dass der tats\u00e4chlich erlittene Schaden gr\u00f6\u00dfer ist.<\/p>\n<p><strong>7. ZAHLUNGSMETHODEN <\/strong> &#8211; Rechnungen sind 30 Tage nach Rechnungsdatum zahlbar. In Ermangelung einer vollst\u00e4ndigen oder teilweisen Zahlung innerhalb der vorher festgelegten Zahlungsfrist werden Zinsen in H\u00f6he von 10% pro Jahr kraft Gesetzes und ohne vorherige Inverzugsetzung f\u00e4llig. Der f\u00e4llige Betrag erh\u00f6ht sich zudem um eine pauschale Entsch\u00e4digung von 10% des gesamten Rechnungsbetrages mit einem Mindestbetrag von \u20ac 125,- und unbeschadet des Rechts von Unisad, eine h\u00f6here Entsch\u00e4digung unter Nachweis eines tats\u00e4chlich erlittenen h\u00f6heren Schadens zu verlangen. Die Inkassokosten, die Unisad entstehen, um die Zahlung der unbezahlten Rechnungen zu erhalten, sind in dieser festen Entsch\u00e4digung nicht enthalten und werden gesondert in Rechnung gestellt. Die versp\u00e4tete Zahlung einer Rechnung macht die anderen offenen Rechnungen sofort f\u00e4llig und zahlbar. Im Falle der Nichtzahlung oder des Zahlungsverzugs beh\u00e4lt sich Unisad das Recht vor, alle weiteren Leistungen auszusetzen, bis die vollst\u00e4ndige Zahlung des ausstehenden Rechnungsbetrags erreicht ist.<\/p>\n<p><strong>8. ZAHLUNGSF\u00c4HIGKEIT DES KUNDEN <\/strong> &#8211; Im Falle eines Konkurses, eines gerichtlichen Vergleichs, einer scheinbaren Insolvenz, einer Einstellung der Gesch\u00e4ftst\u00e4tigkeit des Kunden sowie im Falle einer \u00c4nderung der Rechtslage des Kunden beh\u00e4lt sich Unisad das Recht vor, den Vertrag als kraft Gesetzes und ohne vorherige Inverzugsetzung aufgel\u00f6st zu betrachten.<\/p>\n<p><strong>9. REKLAMATIONEN <\/strong> \u2013 Reklamationen \u00fcber die gelieferten Produkte m\u00fcssen innerhalb von 48 Stunden nach Lieferung schriftlich bei Unisad eingereicht werden. Reklamationen \u00fcber die Rechnung m\u00fcssen innerhalb von 7 Tagen nach Rechnungsdatum schriftlich bei Unisad eingereicht werden. Jede Beschwerde muss auch vollst\u00e4ndig begr\u00fcndet sein, wenn der Protest nicht als nicht existent gilt. Soweit die Annahme der Lieferung nicht ausdr\u00fccklich durch Unterzeichnung des Transportdokuments erfolgt, sind Beanstandungen bei Lieferung und in jedem Fall vor Inbetriebnahme, Be- und Verarbeitung, Verarbeitung oder Weiterver\u00e4u\u00dferung der Ware geltend zu machen. Die Haftung von Unisad ist in jedem Fall auf den Ersatz der nicht konformen Ware beschr\u00e4nkt.<\/p>\n<p><strong>10. H\u00d6HERE GEWALT <\/strong> &#8211; Wenn Unisad aufgrund h\u00f6herer Gewalt, Streik, Unfall, technischer Panne usw. nicht in der Lage ist, die Verpflichtungen aus dem Vertrag nicht rechtzeitig oder nicht ordnungsgem\u00e4\u00df zu erf\u00fcllen, werden diese Verpflichtungen ausgesetzt, bis unisad noch in der Lage ist, sie in der vereinbarten Weise zu erf\u00fcllen. Im Falle h\u00f6herer Gewalt hat Unisad das Recht, den Vertrag schriftlich, ganz oder teilweise, mit sofortiger Wirkung zu k\u00fcndigen, andernfalls ohne das Recht auf Entsch\u00e4digung.<\/p>\n<p><strong>11. HAFTUNG <\/strong> &#8211; Unisad haftet gegen\u00fcber dem Kunden f\u00fcr einen Mangel bei der Ausf\u00fchrung des Auftrags, soweit der Mangel darin besteht, die Sorgfalt und das Fachwissen, auf die bei der Ausf\u00fchrung des Auftrags verl\u00e4sslich ist, nicht zu beachten. Die Haftung von Unisad f\u00fcr einen Mangel bei der Ausf\u00fchrung des Auftrags sowie f\u00fcr eine rechtswidrige Handlung ist auf den Rechnungsbetrag (ohne Mehrwertsteuer) begrenzt, der an Unisad gezahlt wurde und\/oder noch f\u00fcr die Arbeiten f\u00e4llig ist, auf die sich das schadensverursachende Ereignis bezieht oder auf die es sich bezieht, mit einem H\u00f6chstbetrag von \u20ac 10.000,-. Der Kunde ist verpflichtet, Unisad schad- und klaglos zu halten und von allen Anspr\u00fcchen Dritter freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit den Arbeiten von Unisad im Namen des Kunden ergeben, es sei denn, diese Anspr\u00fcche beruhen auf Vorsatz oder grober Fahrl\u00e4ssigkeit von Unisad.<\/p>\n<p><strong>12. NICHTIGE KLAUSELN <\/strong> &#8211; Sollte eine der in diesen Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen enthaltenen Klauseln f\u00fcr ung\u00fcltig oder ung\u00fcltig befunden werden, verbleibt hierdurch das Bestehen und die G\u00fcltigkeit der \u00fcbrigen Klauseln in vollem Umfang.<\/p>\n<p><strong>13. EINGETRAGENER SITZ <\/strong> &#8211; Der eingetragene Sitz von Unisad befindet sich in Broekkempweg 6, 3680 Maaseik, Belgien.<\/p>\n<p><strong>14. ANWENDBARES RECHT UND STREITIGKEITEN <\/strong> &#8211; F\u00fcr diese Vereinbarung gilt belgisches Recht. Alle Streitigkeiten, die sich aus der Ausf\u00fchrung dieser Vereinbarung ergeben k\u00f6nnen, und alle Streitigkeiten bez\u00fcglich der Auslegung dieser Vereinbarung m\u00fcssen den Gerichten des Bezirks Limburg oder nach Ermessen von Unisad, den Gerichten der Gerichtsbarkeit, in der die Lieferung stattgefunden hat, vorgelegt werden.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungenAllgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Niederlande Artikel 1 \u2013 Algemein1.1 Diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr jedes Angebot, jede Abtretung und jeden Vertrag zwischen Unisad B.V. (im Folgenden Unisad genannt) und der anderen Partei, f\u00fcr die Unisad B.V. diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr anwendbar erkl\u00e4rt hat, sowie f\u00fcr Verpflichtungen, die sich daraus ergeben. Unisad B.V. best\u00e4tigt Abweichungen oder \u00c4nderungen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-565","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=565"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/565\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":635,"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/565\/revisions\/635"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/unisad.nl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}